Israel mal anders UG (haftungsbeschränkt)
מידע כללי, תנאים כלליים
Allgemeine Reisebedingungen (ARB):
תנאי הטיול הכלליים הבאים (ARB) ככל שסוכמו באופן מחייב, יהוו חלק מהחוזה שנחתם בין הלקוח (הנוסע הנרשם לטיול) לבין מארגן הטיול Israel mal Anders UG (haftungsbeschränkt) להלן: IMA. במסגרת חוזה טיול מאורגן. התנאים שלהלן משלימים ומרחיבים את הוראות החוק בגרמניה המפורטות בסעיפים §651a ואילך לחוק האזרחי הגרמני (BGB)ובסעיפים 250 ו-252 בהקדמה לספר החוקים האזרחיים הגרמני (EGBGB). בעת הזמנת חבילת תיור, שותף החוזה של מארגן הטיול הוא הנוסע – וזאת ללא תלות בשאלה האם הנוסע עצמו משתתף בטיול המאורגן או שהוא חותם על החוזה בשם משתתף אחר.
תנאים כלליים אלה (ARB) במפורש אינם חלים כאשר הנוסע אינו מזמין חבילת תיור בהתאם לסעיפים 651a אילך לחוק האזרחי הגרמני (BGB), אלא רק שירותי נסיעה בודדים (כגון מלון בלבד או השכרת רכב) דרך .IMA הדבר נכון גם במקרים בהם נמסר לנוסע שובר ביטחון עבור הבטחת התשלום על שירות הנסיעה או כאשר IMA פועלת במפורש כמתווך של מארגן חבילות תיור אחר או של שירות נסיעה בודד או שירותי תיירות בהתאם לסעיף 651w לספר החוקים האזרחי הגרמני (BGB), ומיידעת את הנוסע על כך באופן ברור ומובחן לפני ביצוע ההזמנה. במקרים אלו, חלים התנאים הכלליים (ARB/AGB) של מארגן הטיול או ספק השירות, בתנאי שתנאים אלו נכללו באופן חוקי בחוזה. בנוסף, תנאים כלליים אלה אינם חלים על חוזים הקשורים לנסיעות, כאשר הנוסע הוא עסק שIMA התקשרה עמו בחוזה לארגון נסיעות עסקים, בהתאם לסעיף 651a סעיף 5, פסקה 3 לחוק האזרחי הגרמני (BGB), לצרכים עסקיים של העסק.
1. הרשמה לטיול, השתתפות וחוזה הטיול המאורגן
1.1 בסיס החוזה
הבסיס להצעה זו הוא פרסום הטיול של IMA בקטלוג, בחוברת פרסום, באתר האינטרנט, בהצעה אישית או בכל מדיה אחרת של IMA יחד עם מידע משלים שניתן על ידי IMA עבור הטיול הספציפי, ככל שהמידע עמד לרשות הנוסע בעת ההזמנה. על ידי הרשמה לטיול (ביצוע הזמנה), הנוסע מציע ל IMA לחתום על חוזה חבילת תיור עבור המשתתפים שצוינו בהזמנה באופן מחייב. הנוסע אחראי לכל ההתחייבויות החוזיות של שאר המשתתפים בהזמנה, כאילו מדובר בהתחייבויותיו שלו, כל עוד הוא קיבל על עצמו את האחריות הזו באמצעות הצהרה מפורשת ונפרדת.
1.2 כניסת החוזה לתוקפו
החוזה נכנס לתוקף עם קבלת אישור הטיול מ IMA. בעת או מיד לאחר החתימה על החוזה, תעביר IMA לנוסע אישור טיול על גבי אמצעי אחסון נתונים קבוע (קובץ PDF, סטיק USB וכדומה). אם החוזה נחתם בנוכחות פיזית בו-זמנית, לנוסע יש זכות לקבל אישור טיול בגרסה מודפסת; זכות זו חלה גם במקרה שהחוזה נחתם מחוץ למשרדיה של IMA.
1.3 שינויים באישור הטיול
אם תוכן אישור הטיול שונה מזה של ההרשמה, אישור זה ייחשב כהצעה חדשה מצד IMA, המחייבת את IMA למשך עשרה ימים. החוזה ייחתם על בסיס ההצעה החדשה, בתנאי ש IMA ציינה את השינוי ומילאה את חובותיה למתן המידע בהקדם, והנוסע מצדו קיבל את ההצעה במהלך תקופת המחויבות, במפורש או במשתמע, למשל על ידי ביצוע תשלום או מקדמה עבור חבילת התיור.
1.4 תנאי ביטול בהזמנות מרחוק
IMA מציינת כי לא ניתן לבטל הזמנות טיול מאורגן שבוצעו במתכונת מכירה מרחוק (לדוגמה, בטלפון או באימייל) בהתאם לסעיפים 312 פסקה 7, 312g פסקה 2 משפט 1 סעיף 9 של החוק האזרחי הגרמני BGB עם זאת, קיימת זכות ביטול אם החוזה לטיול המאורגן נחתם בין IMA לבין המטייל מחוץ למשרדי העסק, אלא אם ניהול המשא ומתן שהוביל לחתימה על החוזה התבצע על פי בקשה מפורשת של המטייל מראש.
2. תשלום
2.1 לאחר החתימה על החוזה, יידרש מהנוסע לשלם מקדמה בשיעור של 20% ממחיר הטיול, בתנאי שאישור הטיול כולל בהתאם לסעיף 651r פסקה 4 משפט 1 במספר החוקים BGB וסעיף 252 EGBGB הועברו לנוסע בכתב.
במקרים בהם שירותים הכלולים בהצעה (כגון טיסות או לינה) מחייבים את IMA בתשלום מיידי לספקים, או כאשר נדרש להנפיק כרטיס טיסה מיד עם אישור ההזמנה, שומרת לעצמה IMA את הזכות לדרוש מקדמה גבוהה יותר. דבר זה חל גם כאשר מדובר בטיול מותאם אישית או מתוכנן באופן מקיף בהתאם לבקשות מיוחדות של הנוסע. IMA תיידע את הנוסע מראש, לפני ביצוע ההזמנה, בהתאם לסעיף 250(3) ל EGBGB, במסגרת אישור ההזמנה.
יתרת התשלום תידרש ארבעה שבועות לפני תחילת הטיול ובלבד שהטיול שהטיול אינו ניתן עוד לביטול (בהתאם לסעיף 7.1) וכי שובר הביטחון (Sicherungsschein) – אישור ביטוח כספי, המונפק על ידי חברת ביטוח המבטיח את החזר התשלומים ששולמו במקרה של חדלות פירעון של מארגן הטיול או ספק השירותים – הועבר בכתב. אם הטיול עדיין ניתן לביטול לפי סעיף 7.1, היתרה תידרש רק כאשר לא ניתן עוד לבטל את הטיול.
2.2 עבור הזמנות דחופות (כלומר, הזמנות קרובות למועד הטיול שבהן יש לשלם את מלוא המחיר באופן מיידי או כאשר לא ניתן עוד לבטל את הטיול בשל מספר משתתפים נמוך), מלוא המחיר יידרש לתשלום מיידי, לאחר העברת שובר הביטחון בכתב.
2.3 פרמיות עבור ביטוחים או הוצאות נוספות (כגון דמי ביטול ושינוי הזמנה) יידרשו לתשלום מלא לאחר קבלת החשבונית.
2.4 אם הנוסע לא משלם את המקדמה או את היתרה במועד שנקבע, למרות קבלת שובר הביטחון, רשאית IMA לאחר שליחת התראה לבטל ולקבוע לנוסע דמי ביטול בהתאם לסעיף 4.1 ואילך.
3. שירותים ושינויים בהסכם השירותים הכלולים
3.1 התחייבות השירות של IMA מתבססת אך ורק על תוכן אישור ההזמנה, בשילוב עם הקטלוג או הפרוספקט התקפים למועד הטיול, אתר האינטרנט של IMA הצעה אישית או כל מדיה אחרת של IMA, וכן כל מידע והנחיות מקדימות הקשורים לטיול המאורגן בהתאם לסעיף 250 פסקה 3 EGBGB
3.2 עובדים של ספקי שירותים (למשל חברות תעופה, בתי מלון) או סוכני הנסיעות אינם מוסמכים על ידי IMA לספק הבטחות או מידע, או לבצע הסכמים החורגים מתוכן פרסום הטיול, אישור ההזמנה או המידע המקדמי שסופק בהתאם לסעיף 250 פסקה 3 EGBGB
3.3 שינויים או סטיות בשירותים הנדרשים מחוזה הטיול המאורגן אשר נעשים לאחר החתימה על החוזה ואינם נובעים מחוסר תום לב מצד IMA מותרים רק אם הם אינם משמעותיים ואינם פוגעים באופי הכללי של הטיול המאורגן. שינויים אלו יובאו לידיעת הנוסע לפני תחילת הטיול, באופן ברור ובולט.
3.4 במקרה של שינוי משמעותי במאפיין עיקרי של שירות הטיול או סטייה מהוראה מיוחדת שנקבעה בחוזה, זכאי הנוסע לבחור באחת מן האפשרויות הבאות:
א. לקבל את השינוי
ב. לבטל את החוזה מבלי לשלם דמי ביטול,
ג. להשתתף בטיול מאורגן חלופי במידת ויוצע כזה.
אם הנוסע לא מגיב בתוך פרק זמן סביר שהוקצה לכך, השינוי ייחשב כמאושר.
3.5 דרישות בגין ליקויים בשירותים נותרות בעינן אם הטיול החלופי או הטיול לאחר השינוי אינו שווה ערך לטיול המקורי. במקרה כזה זכאי הנוסע להפחתת מחיר בהתאם ל §651m סעיף 1 בספר החוקים BGB. במקרה שבו עלות הטיול החלופי נמוכה מהמחיר ששולם, יש להחזיר לנוסע את ההפרש, בהתאם ל §651m סעיף 2 בספר החוקים BGB.
4. ביטול על ידי הנוסע לפני תחילת הטיול, העברת החוזה למשתתף חלופי
4.1 הנוסע רשאי לבטל את חוזה הטיול המאורגן בכל עת טרם מועד תחילתו. הודעת הביטול תימסר ל-IMA באמצעות פרטי ההתקשרות המצוינים בסיום תנאי הטיול הכלליים (ARB). במקרה שההזמנה בוצעה באמצעות סוכן נסיעות, יש למסור את הודעת הביטול גם לסוכן. מומלץ כי ההודעה תימסר במדיה קבועה, כגון מכתב רשום או דואר אלקטרוני.
4.2 במקרה שהנוסע מבטל את הטיול לפני מועד תחילתו או אינו משתתף בו בפועל, מאבדת IMA את זכותה לתשלום מלוא מחיר הטיול. תחת זאת, תהא רשאית IMA לדרוש מהנוסע פיצוי סביר. סעיף זה אינו חל אם הביטול נובע מאחריותה של IMA או בשל קיומן של נסיבות בלתי נמנעות ויוצאות דופן באתר היעד או בסמוך לו, אשר מונעות באופן משמעותי את ביצוע הטיול המאורגן או את הובלת הנוסעים ליעדם. נסיבות תיחשבנה כבלתי נמנעות ויוצאות דופן אם הן אינן בשליטת הצד המסתמך עליהן, ולא ניתן היה למנוע אותן אף על ידי נקיטת כל האמצעים הסבירים.
4.3 IMA קובעת את הפיצוי המגיע לה במקרה של ביטול על ידי הנוסע בהתאם לטבלאות דמי הביטול שלהלן. החישוב מבוסס על מועד קבלת הודעת הביטול ביחס למועד תחילת הטיול החוזית, תוך התחשבות בהוצאות שנחסכו ובתמורה הצפויה מהשימוש החלופי בשירותי הטיול.
- דמי ביטול כלליים:
ביטול עד 30 ימים לפני מועד תחילת הטיול: 20% ממחיר הטיול
ביטול עד 22 ימים לפני תחילת הטיול: 30%
ביטול עד 15 ימים לפני תחילת הטיול: 40%
ביטול עד 7 ימים לפני תחילת הטיול: 50%
ביטול עד 2 ימים לפני תחילת הטיול: 85%
ביטול ביום שלפני תחילת הטיול או אי-הופעה: 95% ממחיר הטיול הכולל
- דמי ביטול מיוחדים:
הצעות מיוחדות, חבילות תיור מותאמות אישית וטיולים קבוצתיים עשויים להיות נתונים לתנאי ביטול מיוחדים, אשר יפורטו באופן מפורש בתיאור השירות או בהצעת הטיול, וכן באישור ההזמנה, בהתאם להוראות סעיפים §§250 סעיף 3 ו 6 ל- EGBGB.
4.4 בכל מקרה, הנוסע רשאי להוכיח ש IMA יכולה לדרוש פיצוי נמוך יותר מהפיצוי שנקבע.
4.5 IMA שומרת לעצמה את הזכות לדרוש פיצוי גבוה יותר מדמי הביטול שנקבעו, אם תוכל להוכיח שההוצאות שנגרמו לה היו גבוהות באופן משמעותי. במקרה כזה, IMA תציין את הפיצוי הנדרש בהתבסס על ההוצאות שנחסכו ועל השימוש החלופי בשירותי הטיול, ותספק הסבר לבקשת הנוסע.
4.6 IMA ממליצה לרכוש ביטוח נסיעות למקרה של ביטול הטיול על ידי הלקוח.
4.7 אם IMA מחויבת להחזיר את מחיר הטיול בעקבות ביטול, עליה לבצע את ההחזר באופן מיידי, ובכל מקרה בתוך 14 ימים ממועד הביטול.
4.8 הזכות החוקית של הנוסע להודיע על העברת החוזה למשתתף חלופי נשמרת בהתאם להוראות סעיף 651e ל-BGB, ובלבד שההודעה על העברת החוזה תימסר ל-IMA לא יאוחר משבעה ימים לפני תחילת הטיול. בגין הוצאות הנגרמות כתוצאה מהעברת החוזה, תדרוש IMA דמי שירות בסך 30 אירו. המשתתף החלופי והנוסע המקורי אחראים באופן משותף כלפי IMA על מחיר הטיול, וכן על כל העלויות הנוספות שנגרמו עקב העברת החוזה, ובפרט על הוצאות כלפי צדדים שלישיים, כגון חברות תעופה וכדומה.
5. שינויים בהזמנה על ידי הנוסע לפני תחילת הטיול
5.1 לנוסע אין זכות חוקית לדרוש שינוי בתאריך הטיול, ביעד הטיול, במקום תחילת הטיול, בסוג הלינה או באמצעי התחבורה (שינוי הזמנה). סעיף זה אינו חל אם שינוי ההזמנה נדרש עקב מידע לא שלם או שגוי שנמסר טרם החתימה על החוזה בהתאם לסעיף Art. 250 § 3 ב ספר החוקים EGBGB. במקרה כזה, שינוי ההזמנה יבוצע ללא עלות עבור הנוסע.
5.2 אם IMA מבצעת שינוי הזמנה לבקשת הנוסע בהתאם לסעיף 5.1, תחול עלות שינוי בסך 30 אירו לכל פעולה, עד 30 ימים לפני תחילת הטיול. עלות זו מצטרפת לכל שינוי במחיר הטיול שנובע מהשינוי המבוקש. IMA תיידע את הנוסע על מחיר הטיול החדש לפני ביצוע שינוי ההזמנה.
5.3 בקשות לשינויים בהזמנה שמתקבלות 29 ימים או פחות לפני תחילת הטיול, יטופלו, אם הדבר אפשרי, רק בכפוף לביטול חוזה הטיול לפי סעיף 4.3 וביצוע הזמנה חדשה. סעיף זה אינו חל על בקשות לשינויים הגורמות לעלויות מינוריות בלבד.
6. שירותים שלא נוצלו
אם הנוסע לא מנצל שירותי טיול מסוימים שהוצעו על ידי IMA בצורה נאותה, מסיבות שתלויות בו, הוא אינו זכאי להחזר חלקי של מחיר הטיול. עם זאת, IMA תפעל מול ספקי השירותים להחזר הוצאות שנחסכו, אלא אם מדובר בשירותים זניחים לחלוטין או שההחזר מוגבל על פי תקנות חוקיות או מנהליות. IMA ממליצה לרכוש ביטוח ביטול/קיצור טיול.
7. ביטול עקב אי-הגעה למספר המשתתפים המינימלי וסיום חוזה על ידי IMA:
7.1 IMA רשאית לבטל חוזה טיול מאורגן עקב אי-הגעה למספר המשתתפים המינימלי רק אם:
א. בנתונים המקדימים שנמסרו לנוסע לפני חתימת החוזה נמסר מספר המשתתפים המינימלי הנדרש והוזכר המועד האחרון לביטול עקב תנאי זה.
ב. במסמך אישור ההזמנה נמסר מספר המשתתפים המינימלי והמועד האחרון לביטול.
הביטול יימסר לנוסע לכל המאוחר עד למועד שצויין במידע המוקדם ובאישור ההזמנה. אם כבר ברור בשלב מוקדם יותר שמספר המשתתפים המינימלי לא יושג, על IMA לממש את זכות הביטול ללא דיחוי.במידה והטיול לא מתקיים מסיבה זו, IMA מחויבת להחזיר את כל התשלומים שבוצעו על ידי הנוסע באופן מיידי, ובכל מקרה בתוך 14 ימים מיום ההודעה על הביטול.
7.2 IMA רשאית לבטל את חוזה הטיול המאורגן ללא הודעה מוקדמת אם הנוסע מפריע באופן מתמשך לביצוע הטיול, וזאת על אף שנמסרה לו התראה מראש, או אם הנוסע מתנהג באופן שאינו תואם את תנאי החוזה במידה המצדיקה את ביטול החוזה באופן מיידי. סעיף זה אינו חל במקרה של התנהגות שאינה תואמת את החוזה שנובעת מהפרה של חובות מתן מידע לפני החוזה.
אם IMA מבטלת את החוזה, היא שומרת על זכותה למחיר הטיול, אך מחויבת להפחית ממנו את עלות ההוצאות שנחסכו וכן כל יתרון כלכלי אחר שנבע מניצול חלופי של השירותים שלא נוצלו, כולל סכומים שהתקבלו מספקי השירותים.
8. חובות שיתוף הפעולה של הנוסע
8.1 מסמכי נסיעה
על הנוסע ליידע את IMA או את סוכן הנסיעות דרכו הוזמן הטיול המאורגן, אם לא קיבל את מסמכי הנסיעה הנדרשים (לדוגמה, כרטיסי טיסה, שוברי מלון) בתוך התקופה שנמסרה לו על ידיIMA למרות ששילם את מלוא מחיר הטיול.
8.2 דיווח על ליקויים
IMA מחויבת לספק לנוסע טיול מאורגן ללא ליקויים. במקרה של גילוי ליקוי במהלך הטיול, על הנוסע להודיע עליו ל IMA באופן מידי. ההודעה על הליקוי צריכה להימסר לנציג המקומי של IMA, אם קיים כזה. אם אין נציג מקומי ואין חובה חוזית להימצאות נציג, על הנוסע להודיע ישירות ל IMA. פרטי ההתקשרות של הנציג המקומי ושל IMA לצורך דיווח על ליקויים מופיעים באישור ההזמנה.
בנוסף, הנוסע יכול לדווח גם לסוכן הנסיעות דרכו הוזמן הטיול. נציג IMA מוסמך לנסות ולפתור את הליקוי, אם הדבר אפשרי, אך אין לו סמכות להכיר בתביעות כלשהן. אם IMA לא הצליחה לספק פתרון בשל מחדל מצד הנוסע בהודעת הליקוי, לא יהיה הנוסע זכאי להגיש תביעה להפחתת מחיר הטיול בהתאם לסעיף §651m של ה BGB או לתבוע פיצוי בהתאם לסעיף §651 של ה BGB.
8.3 קביעת מועד סביר לפני ביטול: אם הנוסע מעוניין לבטל את חוזה הטיול המאורגן עקב ליקוי משמעותי בטיול, כפי שמצוין בסעיף §651i ב BGB, לפי הוראות סעיף §651l ב BGB, על הנוסע להעניק ל IMA פרק זמן סביר על מנת לספק פתרון. עם זאת, תנאי זה לא יחול אם IMA מסרבת לספק פתרון או אם יש צורך במענה מיידי.
8.4 עיכוב או נזק למטען:
א) הנוסע, על פי הוראות החוק של תחום התחבורה האווירית, מחויב לדווח מיד לחברת התעופה המוסמכת על כל נזק לכבודת המטען שלו, אובדן או עיכוב מטען, באמצעות דיווח על נזק (P.I.R.) ולקבל אישור בכתב לצורך ראיות. הן חברות התעופה והן IMA בדרך כלל לא יבצעו החזרות על פי הסכמים בינלאומיים אם לא מולא טופס הדיווח כנדרש. דיווח על נזק למטען חייב להיעשות תוך 7 ימים במקרה של נזק למטען, ותוך 21 ימים במקרה של עיכוב מטען לאחר קבלתו.
ב) בנוסף, יש לדווח על הנזק, האובדן או עיכוב המטען מיידית ל-IMA בהתאם להוראות בסעיף 8.2. דיווח ל-IMA לא משחרר את הנוסע מהחובה להגיש את דיווח הנזק בזמן לחברת התעופה המוסמכת כפי שמפורט בסעיף א'.
9. הגבלת אחריות
9.1 האחריות החוזית של IMA לנזקים שאינם נובעים מפגיעה בחיים, בגוף או בבריאות מוגבלת לפי סכום השווה לפי שלושה ממחיר הטיול, כל עוד הנזקים לא נגרמו כתוצאה מרשלנות חמורה.
אם חלים על שירות מסוים הסכמים בינלאומיים או הוראות חוקיות המבוססות עליהם, לפיהן תביעה לפיצויים נגד ספק השירות יכולה להתבצע רק בתנאים מסוימים או מוגבלת בהיקפה, או אפילו נשללת, IMA רשאית להסתמך על הוראות אלה כלפי הנוסע.
אם לפי ההסכמים הבינלאומיים או הוראות החוק המבוססות עליהם קיימות זכויות נוספות, הן אינן מושפעות ממגבלת האחריות.
9.2 IMA אינה אחראית לתקלות בשירותים, לנזקי גוף או רכוש בקשר לשירותים שהוזמנו כ"שירותים חיצוניים" בלבד, כגון טיולים, אירועי ספורט, כרטיסי כניסה לתערוכות, במידה ושירותים אלו מצוינים באופן ברור בפרטי ההזמנה ואישור ההזמנה כחיצוניים, בצירוף ציון זהות וכתובת ספק השירות, כך שיהיה ברור לנוסע שאין הם חלק מחבילת התיור שמספקת IMA.
עם זאת IMA אחראית לנזקים הנגרמים כתוצאה מהפרת חובות מידע, הדרכה או ארגון מצידה.
9.3 IMA אינה אחראית לשירותים שנצרכים על ידי הנוסע במסגרת הטיול המאורגן, אך אינם מסופקים על ידי IMA או נציגיה, אלא על ידי המלון או גורמים אחרים, כמו חברות או אנשים פרטיים, הפועלים באחריותם העצמאית.
10. מימוש תביעות, התיישנות, יישוב סכסוכי צרכנים
10.1 נוסעים המעוניינים להגיש תביעות לפי §§651i פסקה 3, סעיפים 2 ו – 4 עד 7 לחוק האזרחי הגרמני (BGB) נדרשים להפנותן ישירות ל- IMA . ניתן להגיש את התביעה גם דרך סוכן הנסיעות דרכו הוזמן הטיול המאורגן. מומלץ להגיש את התביעה באמצעות אמצעי תקשורת קבוע – כגון מסמך כתוב או דוא"ל – לצורכי תיעוד.
10.2 זכויות התביעה החוזיות של הנוסע מכוח חוזה הטיול מתיישנות בתוך שנתיים. תקופת ההתיישנות מתחילה ביום שבו הייתה אמורה חבילת הטיול להסתיים על פי החוזה.
10.3 IMA מציינת, בהתאם לסעיף 36 לחוק יישוב סכסוכים עם צרכנים (VSBG), כי אינה משתתפת בהליכי יישוב סכסוכים בפני גוף לגישור צרכני, ואינה מחויבת לכך מבחינה חוקית. אם לאחר מועד פרסום תנאים אלו תחול חובה חוקית להשתתף בהליך כזה, או אם IMA תחליט להשתתף בו מרצונה, היא תיידע את הנוסעים על כך באמצעי תקשורת קבוע כגון מסמך כתוב או דוא"ל.
11. תקנות דרכון, אשרות כניסה (ויזה) ותקנות בריאות
11.1 IMA תעדכן את הנוסעים מראש על הדרישות לקבלת דרכון או ויזה למדינת היעד, כולל זמן משוער לקבלת הוויזה, וגם על חיסונים נדרשים או תקנות בריאות אחרות. אם יהיו שינויים לפני הנסיעה, IMA תעדכן גם לגביהם.
11.2 הנוסע אחראי לוודא שיש ברשותו את כל המסמכים, הוויזות, החיסונים ושהוא עומד בתקנות המכס או המט"ח. במידה והוא לא עומד בדרישות – הנזקים יהיו באחריותו (כולל תשלום על ביטול). רק אם IMA לא נתנה מידע או נתנה מידע שגוי – האחריות לא תחול על הנוסע.
11.3 IMA לא אחראית אם הוויזה לא מתקבלת בזמן מהשגרירות, גם אם היא טיפלה בבקשה – אלא אם היא עשתה טעות או התרשלה.
12. מידע על זהות חברות התעופה המבצעות
בהתאם לתקנות האיחוד האירופי בדבר חובת מתן מידע לנוסעים על זהות חברת התעופה המבצעת, מחויבת IMA ליידע את הנוסעים בעת ההזמנה בדבר זהות חברות התעופה שיבצעו את טיסותיהם במסגרת הטיול שהוזמן. אם בעת ההזמנה זהות חברת התעופה המבצעת טרם ידועה, IMA תמסור לנוסע את שם החברה או החברות שצפויות, ככל הנראה, לבצע את הטיסות. ברגע ש IMA תדע איזו חברה תבצע בפועל את הטיסה, עליה ליידע את הנוסע בהתאם. במקרה של שינוי בחברת התעופה שצוינה כנושאת בפועל, IMA מחויבת ליידע את הנוסע על השינוי ולנקוט מיד בכל הצעדים הסבירים על מנת לוודא כי הנוסע עודכן בהקדם האפשרי. רשימת חברות התעופה האסורות לפעול בשטח האיחוד האירופי ("רשימת השחורות") זמינה לצפייה באתר הבא:
transport.ec.europa.eu/transport-themes/eu-air-safety-list_en
13. טיולי ספורט וטיולים רגליים
טיולים המאורגנים על ידי IMA, במיוחד כאלה הכוללים בהתאם לפירוט המסלול טיולים רגליים, טיולי אופניים וטיולים אחרים בעלי אופי ספורטיבי, מציבים דרישות מוגברות של כושר גופני ובריאות.
ההשתתפות בטיולים מסוג זה דורשת רמת כושר גופני מסוימת, ומומלץ לעבור בדיקה רפואית ספורטיבית לפני ההרשמה לטיול.
14. הדין החל וסמכות שיפוט
14.1 על מערכת היחסים החוזית בין הנוסע לבין IMA יחול הדין הגרמני.
14.2 הנוסע רשאי להגיש תביעה נגד IMA רק במקום מושבה של החברה. תביעות של IMA נגד הנוסע יוגשו בהתאם למקום מגוריו של הנוסע.
לעניין תביעות נגד נוסעים שהם סוחרים, תאגידים ציבוריים או פרטיים, מוסכם כי סמכות השיפוט תהיה במקום מושבה של IMA וזאת בתנאי שתנאים אלה (ARB) חלים בשל היעדר הסכם מסגרת לביצוע נסיעות עסקיות עבור החברה של הנוסע.
הוראה זו חלה גם על נוסעים שמקום מגוריהם או מושבם הרגיל נמצא במדינה שלישית מחוץ לאיחוד האירופי, או כאשר מקום מגוריהם או שהותם הקבוע אינו ידוע במועד הגשת התביעה.
14.3 ההוראות לעיל אינן חלות במקרים הבאים:
א. אם וככל שקיימות הוראות באמנות בינלאומיות מחייבות, החלות על חוזה הטיול המאורגן בין הנוסע ל IMA אשר מעניקות הגנות טובות יותר לנוסע
ב. אם וככל שחלות על החוזה הוראות חוק מחייבות כלפי הנוסע במדינת האיחוד האירופי שאליה הוא משתייך, והוראות אלו מעניקות הגנה עדיפה לנוסע לעומת הוראות הסעיף הזה או הדין הגרמני.
עדכון אחרון: 01.08.2018
©JD
הערה אודות פרטיות המידע:
הנתונים האישיים שמוסרים הנוסעים בעת הזמנת חבילת הטיול מעובדים באופן אלקטרוני על ידי Israel mal Anders UG (haftungsbeschränkt) ועל ידי ספקי השירות שלה (כגון חברות תחבורה, מלונות, סוכנויות מקומיות, ספקי מסדי נתונים בנוגע לדרישות כניסה ובריאות). הנתונים מעובדים ומאוחסנים במערכת ההזמנות הבינלאומית (GDS) AMADEUS/SABRE, ככל שהדבר דרוש לביצוע החוזה. הוראות תקנות הגנת המידע הכלליות של האיחוד האירופי (DSGVO) חלות על עיבוד זה.
פרטים מלאים אודות מדיניות הפרטיות וזכויות הנוסעים זמינים באתר:
ניתן גם לבקשם ישירות מ־Israel mal Anders UG (haftungsbeschränkt), או לקבלם בעת איסוף הנתונים (למשל, בעת בקשת טיול או הזמנה).
חוזים מרחוק:
Israel mal Anders UG (haftungsbeschränkt) מבהירה כי בהתאם לסעיפים §§312 סעיף 7, §§312g סעיף 2, משפט 1 מספר 9 לחוק האזרחי הגרמני (BGB), לא ניתן לבטל חוזים להזמנת חבילות תיור שנערכו מרחוק (למשל, בטלפון או באימייל). עם זאת, זכות ביטול תיתכן כאשר חוזה הטיול המאורגן נחתם מחוץ לבית העסק, כל עוד לא התקיימו מגעים מוקדמים על פי בקשה מפורשת של הצרכן.
ביטוחי נסיעות:
Israel mal Anders UG (haftungsbeschränkt) ממליצה בחום לרכוש ביטוח ביטול נסיעה וביטוח רפואי לחו"ל, לרבות כיסוי להוצאות החזרה במקרה של תאונה או מחלה.
פרטי מארגן הנסיעות:
שם החברה: Israel mal Anders UG (haftungsbeschränkt)
כתובת:
Von-Vincke-Str. 12
48143 Münster
Germany
טלפון:
+49 251 490 47 83
דואר אלקטרוני:
paldi@israelmalanders.de
אתר אינטרנט:
www.israelmalanders.de
מנכ"ל: Etai Paldi
חברות בארגונים:
IMA חברה בארגון Forum anders Reisen e.V. הממוקם בפרייבורג, ומאגד מארגני תיירות ששמים דגש מיוחד על הקפדה על קודים של אתיקה והגינות וכן תכנון מוצרים תיירותיים תוך רגישות מיוחדת לצמצום ההשפעה השלילית של התיירות על אקלים וסביבה. IMA עומדת בתנאים ובקריטריונים של הארגון לתיירות בת קיימא.
רישום מסחרי:
בית המשפט המחוזי של מינסטר
Amtsgericht Münster HRB 13834
מנכ"ל: איתי פלדי
Allgemeine Geschäfts- und Reisebedingungen der Israel mal anders UG (haftungsbeschränkt) für Verträge ab dem 01. Juli 2018
Die nachfolgenden Bestimmungen ergänzen die gesetzlichen Vorschriften der §§ 651a – y BGB (Bürgerliches Gesetzbuch) und der Artikel 250 und 252 des EGBGB und füllen diese aus. Sie werden zum Bestandteil des zwischen Ihnen und dem Reiseveranstalter Israel mal anders UG (haftungsbeschränkt), nachfolgend „IMA“ abgekürzt, geschlossenen Pauschalreisevertrages. Bitte lesen Sie die ARB vor Ihrer Buchung sorgfältig durch!1. Abschluss des Reisevertrages
1.1 Mit der schriftlichen, mündlichen, fernmündlichen oder elektronischen Anmeldung oder Buchung bietet der Anmelder dem Reiseveranstalter basierend auf der die Reiseleistung bestimmenden Reiseauslobung den Abschluss eines Reisevertrages verbindlich für 5 Tage an. Der Reisevertrag kommt erst nach Zugang der schriftlichen Auftragsbestätigung/Rechnung des Reiseveranstalters beim Anmelder zustande.
1.2 Weicht der Inhalt der Reisebestätigung vom Inhalt der Anmeldung oder Buchung ab, so liegt ein neues Angebot des Reiseveranstalters vor und der Reisevertrag kommt auf Grundlage dieses neuen Angebots zustande, wenn der Reisende die Annahme ausdrücklich oder schlüssig – etwa durch Leistung einer Zahlung auf den Gesamtreisepreis
oder durch Reiseantritt – erklärt.
1.3 Liegen die Reisebedingungen von IMA dem Reisenden bei telefonischer Anmeldung nicht vor, werden diese nach ausdrücklicher Zustimmung des Anmeldenden mit der Buchungsbestätigung/Rechnung übersandt. Sie werden entsprechend 1.2. Bestandteil des Reisevertrages.2. Zahlungen
2.1 Mit Vertragsschluss und Aushändigung des Reisepreissicherungsscheins wird eine Anzahlung in Höhe von 20% des Reisepreises fällig. Die Restzahlung wird spätestens 28 Tage vor Reisebeginn fällig. Wenn der vereinbarte Anzahlungsbetrag auch nach Mahnung und Fristsetzung, bzw. der Gesamtpreis nach Mahnung und Fristsetzung nicht vollständig bezahlt wird, ist IMA berechtigt, vom Vertrag zurückzutreten und Schadensersatz in Höhe der unter Nr. 4 genannten Rücktrittsgebühren zu verlangen. Endet ein bei Buchung vereinbarter Zahlungseinzug aufgrund Verschuldens des Konto- oder Zahlkarteninhabers in einer Rückbelastung, werden die damit einhergehenden Zusatzkosten weiterbelastet. Hierzu zählen die seitens Bank bzw. Kreditkartenunternehmen in Rechnung gestellten Gebühren. Eine Mahnpauschale wird weiter erhoben, wenn im Falle einer vereinbarten Bezahlung per Überweisung fällige Zahlungen trotz Mahnung und Fristsetzung ausbleiben und Mahnmaßnahmen erforderlich werden.
2.2 Bei Nichtinanspruchnahme einer Teilleistung (z.B. nur ein Flug, nicht Hotel) ist für die verbleibende(n) Teilleistung(en) dasjenige Entgelt zu zahlen, das zum Zeitpunkt des Vertragsschlusses für diese Teilleistung(en) verlangt worden ist, wenn dieses Entgelt höher ist, als das tatsächlich vereinbarte.3. Umbuchung / Leistungs-, Preisänderung / Vertragsübertragung
3.1 Änderungen der Reise auf Wunsch des Reisenden nach Abschluss des Reisevertrages bis zu 30 Tagen vor Reisebeginn werden nur nach Möglichkeit berücksichtigt. Im Falle von Umbuchungen bei ansonsten gleich bleibender Reise, wie etwa der Änderung des Reisetermins, des Abflughafens, der Unterkunftsart oder eines Zusatzpakets ist IMA in jedem Fall berechtigt eine Bearbeitungsgebühr von € 30,– pro Reisendem zu erheben. Eine Umbuchung auf eine andere Reise gilt als Rücktritt mit den entsprechenden unter 4. genannten Stornobedingungen und nachfolgender Neuanmeldung.
3.2 IMA ist berechtigt, einzelne Reiseleistungen zu ändern, soweit dies nach Vertragsschluss notwendig werden sollte, durch IMA nicht wider Treu und Glauben herbeigeführt wurde und die Änderungen und Abweichungen nicht erheblich sind bzw. den Gesamtzuschnitt der gebuchten Reise nicht beeinträchtigen. Hiervon umfasst sind insbesondere zumutbare Änderungen von Flugleistungen.
3.3 Bis sieben Tage vor Reisebeginn kann der Reiseteilnehmer sich nach Mitteilung an IMA durch eine andere geeignete Person ersetzen lassen. Für Änderungen, die nach bereits erfolgter Erstellung der Reiseunterlagen vorgenommen werden, ist IMA berechtigt, die entstandenen Mehrkosten zu berechnen. Die in den Vertrag eintretende Ersatzperson und der ursprüngliche Kunde haften gegenüber IMA als Gesamtschuldner für den Reisepreis und sämtliche durch den Eintritt des Dritten entstandenen Mehrkosten. In sämtlichen Fällen der Umbuchung sowie von Leistungs- und Preisänderungen bleibt dem Reisekunden der Nachweis nicht entstandener oder wesentlich niedrigerer Kosten unbenommen.4. Rücktritt des Reisenden
Der Kunde kann jederzeit vor Reisebeginn von der Reise zurücktreten. Maßgeblich ist der Zugang der Rücktrittserklärung bei IMA. Dem Kunden wird empfohlen, den Rücktritt schriftlich zu erklären.
Tritt der Kunde vom Reisevertrag zurück, so kann IMA eine angemessene Entschädigung für die getroffenen Reisevorkehrungen und für seine Aufwendungen verlangen. Die Höhe der Entschädigung bestimmt sich nach dem Reisepreis unter Abzug des Wertes der vom IMA gewöhnlich ersparten Aufwendungen sowie dessen, was er durch gewöhnlich mögliche anderweitige Verwendung der Reiseleistungen erwerben kann. IMA kann diesen Anspruch nach seiner Wahl konkret oder pauschalisiert berechnen.
4.1 Eine pauschalierte Entschädigung in Prozent des Reisepreises, orientiert am Rücktrittszeitpunkt des Kunden, kann IMA wie folgt verlangen:
bei Flugpauschalreisen:
bis 30 Tage vor Reisebeginn = Bearbeitungsgebühr in Höhe von 20% des Gesamtreisepreises
ab dem 29. bis 22. Tag vor Reiseantritt 30 % des Reisepreises
ab dem 21. bis 15. Tag vor Reiseantritt 40 % des Reisepreises,
ab dem 14. bis 7. Tag vor Reiseantritt 50 % des Reisepreises,
ab dem 6. bis 2. Tag vor Reiseantritt (no-show) 85 % des Reisepreises,
ab dem 1. Tag vor Reiseantritt und bei Nichtantritt der Reise 95 % des Reisepreises.
bei Rundreisen mit eigene Anreise / Individualreisen:
– bis 30 Tage vor Reiseantritt 20 % des Reisepreises,
– ab dem 29. bis 22. Tag vor Reiseantritt 45% des Reisepreises
– ab dem 21. bis 15. Tag vor Reiseantritt 60% des Reisepreises,
– ab dem 14. bis 7. Tag vor Reiseantritt 75% des Reisepreises,
– ab dem 6. bis 2. Tag vor Reiseantritt 90% des Reisepreises,
– ab dem 1. Tag vor Reiseantritt und bei Nichtantritt der Reise (no-show) 95% des Reisepreises.
4.2 Dem Reisenden bleibt es unbenommen, IMA nachzuweisen, dass kein oder ein wesentlich geringerer Schaden entstanden ist, als die unter 4.1 geforderten Pauschalen. IMA ist auf Verlangen verpflichtet, die Höhe der Entschädigung zu begründen. Im Fall des Auftretens außergewöhnlicher, unvermeidbarer Umstände am Bestimmungsort, welche die Durchführung der Reise beeinträchtigen oder verhindern, kann der Ersatzanspruch ganz entfallen (§ 651 h Abs. 3 BGB).
5. Rücktritt wegen besonderer Umstände
IMA kann vom Reisevertrag zurücktreten, wenn er auf Grund unvermeidbarer, außergewöhnlicher Umstände an der Erfüllung des Vertrags gehindert ist ( § 651 h Abs. 4 Ziff. 2 BGB).6. Gewährleistung
IMA ist verantwortlich für die ordnungsgemäße Erbringung aller vom Vertrag erfassten Reiseleistungen und ist zum Beistand verpflichtet, wenn sich der Reisende in Schwierigkeiten befindet.
6.1 Abhilfe
Wird die Reise nicht vertragsgemäß erbracht, so kann der Reisende Abhilfe verlangen. IMA kann die Abhilfe verweigern, wenn sie einen unverhältnismäßigen Aufwand erfordert. IMA kann auch in der Weise Abhilfe schaffen, dass sie eine gleichwertige Ersatzleistung (Alternativunterkunft gleicher Kategorie, o. Ä.) erbringt.
6.2 Minderung des Gesamtreisepreises
Für die Dauer einer nicht vertragsgemäßen Erbringung einzelner Teilleistungen bzw. der Reise kann der Reisende eine entsprechende Herabsetzung des Gesamtreisepreises verlangen (Minderung). Der Gesamtreisepreis ist in dem Verhältnis herabzusetzen, in welchem zur Zeit des Vertragsschlusses der Wert der Reise in mangelfreiem Zustand zu dem wirklichen Wert gestanden haben würde. Die Minderung tritt nicht ein, soweit es der Reisende schuldhaft unterlässt, den Mangel bei der Reiseleitung vor Ort anzuzeigen.
6.3 Kündigung des Vertrages
Wird eine Reise in Folge eines Mangels erheblich beeinträchtigt und leistet IMA innerhalb einer angemessenen Frist keine Abhilfe, so kann der Reisende im Rahmen der gesetzlichen Bestimmungen den Reisevertrag kündigen. Dasselbe gilt, wenn dem Reisenden die Reise in Folge eines Mangels aus wichtigen, IMA erkennbaren Gründen nicht zuzumuten ist. Der Bestimmung einer Frist für die Abhilfe bedarf es nur dann nicht, wenn Abhilfe unmöglich ist oder von IMA verweigert wird oder wenn die sofortige Kündigung des Vertrages durch ein besonderes Interesse des Reisenden gerechtfertigt wird. Der Reisende schuldet IMA den auf die in Anspruch genommenen Leistungen entfallenden Teil des Gesamtreisepreises, sofern diese Leistungen für ihn von Interesse waren.
6.4 Schadensersatz
Der Reisende kann unbeschadet der Minderung oder der Kündigung Schadensersatz wegen Nichterfüllung verlangen, es sei denn der Mangel der Reise beruht auf einen Umstand, den IMA nicht zu vertreten hat.7. Beschränkung der Haftung
7.1 Die vertragliche Haftung von IMA für Schäden, die nicht Körperschäden sind, ist auf den dreifachen Reisepreis beschränkt, – soweit ein Schaden des Reisenden nicht schuldhaft herbeigeführt wird.
7.2 Für alle gegen IMA gerichteten Schadensersatzansprüche aus unerlaubter Handlung, die nicht auf Vorsatz oder grober Fahrlässigkeit beruhen und Sachschäden sind, haftet IMA bis € 4.100,00. Übersteigt der dreifache Reisepreis diese Summe, ist die Haftung für Sachschäden auf die Höhe des dreifachen Reisepreises beschränkt. Diese Haftungshöchstsummen gelten jeweils je Reisendem und Reise. Bei Beförderung mit einem Kraftomnibus in einem Mitgliedsstaat der Europäischen Union wird die vertragliche Haftung von IMA für Schäden an Gepäckstücken pro Gepäckstück auf € 1.200,00 beschränkt.
7.3 IMA haftet nicht für Leistungsstörungen im Zusammenhang mit Leistungen, die als Fremdleistungen lediglich vermittelt werden und die in der Reiseausschreibung ausdrücklich als Fremdleistungen gekennzeichnet werden. Dies gilt nicht, soweit IMA seine Auswahl und Überwachungspflichten hinsichtlich der Fremdleistungserbringer verletzt. IMA tritt in diesem Fall seine Ansprüche gegen den Fremdleistungserbringer an den Reisenden ab.
7.4 Gelten für eine Reiseleistung internationale Übereinkünfte oder auf solchen beruhende gesetzliche Vorschriften, nach denen ein Anspruch auf Schadensersatz nur unter bestimmten Voraussetzungen oder Beschränkungen geltend gemacht werden kann oder unter bestimmten Bedingungen ausgeschlossen ist, so kann sich auch IMA hierauf gegenüber dem Reisenden berufen. Hat der Reisende Anspruch auf Schadensersatz oder Erstattung eines infolge Minderung zu viel gezahlten Betrages, so muss sich der Reisende den Betrag anrechnen lassen, den er aufgrund desselben Ereignisses oder als Erstattung nach Maßgabe internationaler Übereinkünfte gem. § 651 p Abs. 3 BGB erhalten hat.8. Mitwirkungspflicht
8.1 Der Reisende ist verpflichtet, bei auftretenden Leistungsstörungen im Rahmen der gesetzlichen Bestimmungen mitzuwirken, eventuelle Schäden zu vermeiden und/oder gering zu halten. Der Reisende ist insbesondere verpflichtet, seine Beanstandungen unverzüglich der örtlichen Reiseleitung zur Kenntnis zu geben. Diese ist beauftragt für Abhilfe zu sorgen, sofern dies möglich ist. Die örtliche Reiseleitung ist nicht befugt, Ansprüche und Forderungen anzuerkennen. Unterlässt es der Reisende schuldhaft, einen Mangel bei der örtlichen Reiseleitung unverzüglich anzuzeigen, so entfällt ein Anspruch auf Minderung und Schadensersatz.
Der Reisende ist bei Flugreisen verpflichtet, sich mindestens 2 Stunden vor geplantem Abflug am Flughafenschalter zum Check-In einzufinden. Im Falle der verspäteten Ankunft am Flughafenschalter muss der Flugreisende Mehrkosten durch Umbuchung in Kauf nehmen, wenn der Eincheckvorgang bereits abgeschlossen ist. Eine Pflicht zur Mitnahme besteht dann nicht mehr.
8.2 Sollten die Reisedokumente (Flugtickets, Voucher, o. Ä.) dem Anmelder bzw. Reiseteilnehmer wider Erwarten nicht bis spätestens sieben Tage vor Reiseantritt zugegangen sein, hat sich dieser unverzüglich mit IMA in Verbindung zu setzen.
8.3 Die exakten Reisezeiten werden mit Übersendung der Reisedokumente (Tickets, Hotelvoucher, etc.) bekannt gegeben. Sollte der Reisende Anschlussbeförderungen buchen, so hat der Reisende diesen Umstand ebenso zu berücksichtigen wie jenen, dass es bei der Beförderung selbst immer zu Verzögerungen aus vielfachen Gründen kommen kann. Der Reisende hat hierbei ausreichende Zeitabstände für etwaige zeitliche Verschiebungen bei der Beförderung zu berücksichtigen.
8.4 Bei Flugreisen hat sich der Reisende im Zeitraum von 24 h bis 48 h vor geplantem Rückflug über die konkreten Flugzeiten bei der örtlichen Reiseleitung zu informieren.
9. Ausschluss von Ansprüchen und Verjährung
Reisevertragliche Ansprüche wie Minderung oder Schadensersatz müssen innerhalb von zwei Jahren nach Reiseende gegenüber IMA UG (haftunsbeschränkt), Von-Vincke-Str. 12, 48143 Münster (§ 651j BGB). Entsprechendes gilt für den Ersatz sonstiger Schäden, die auf einer vorsätzlichen oder grob fahrlässigen Pflichtverletzung des Veranstalters oder seiner gesetzlichen Vertreter oder Erfüllungsgehilfen erfolgt. Die Verjährung beginnt mit dem Tag, an dem die Reise dem Vertrag nach enden sollte.10. Informationspflicht bei Flugreisen
Die EU-Verordnung 2111/2005 zur Unterrichtung von Fluggästen verpflichtet Reiseveranstalter, die Kunden über die Identität jeder ausführenden Fluggesellschaft vor der entsprechenden vertraglichen Flugbeförderungsleistung zu unterrichten, sobald diese feststeht. Steht dieses bei der Buchung noch nicht fest, so erfolgt zunächst eine Unterrichtung über die Identität des wahrscheinlich ausführenden Luftfahrtunternehmens sowie eine Unterrichtung sobald die Identität endgültig feststeht. Ein Wechsel des ausführenden Luftfahrtunternehmens nach Buchung wird unverzüglich mitgeteilt. Die Liste der Fluggesellschaften mit EU-Betriebsverbot („Black List“) ist auf folgender Internetseite abrufbar: https://ec.europa.eu/transport/modes/air/safety/air-ban_de11. Pass-, Visa- und Gesundheitsvorschriften
IMA steht dafür ein, den Reisenden über allgemeine Bestimmungen von Pass-, Visa- und Gesundheitsvorschriften zum Zeitpunkt des Vertragsschlusses zu unterrichten. Dies gilt nicht für Staatsangehörige von Nicht-EU-Mitgliedsstaaten sowie anderer Staaten als denen, in welchen die Reise angeboten wird. IMA haftet nicht für die rechtzeitige Erteilung und den Zugang notwendiger Visa durch die jeweilige diplomatische Vertretung, wenn der Reisende den Reiseveranstalter mit der Besorgung beauftragt hat, es sei denn, dass IMA die Verzögerung zu vertreten hat. Der Reisende ist für die Einhaltung aller für die Durchführung der Reise wichtigen Vorschriften selbst verantwortlich. Alle Nachteile, insbesondere die Zahlung von Rücktrittskosten, die aus der Nichtbefolgung dieser Vorschriften erwachsen, gehen zu seinen Lasten. Dies gilt nicht, wenn die Nichtbefolgung dieser Vorschriften durch eine schuldhafte Falsch- oder Nichtinformation des Reiseveranstalters bedingt ist.12. Mindestteilnehmer / Ausschluss bei Störung
12.1 IMA behält sich vor, bis 28 Tage vor Reisebeginn bei Nichterreichen der ausgewiesenen Mindestteilnehmerzahl die Reise abzusagen, wenn in der Reiseausschreibung sowie in der Reisebestätigung auf eine Mindestteilnehmerzahl hingewiesen wird. Der Gesamtreisepreis innerhalb von 14 tagen zurückerstattet.
12.2 den Reisevertrag zu kündigen, wenn der Reisende trotz Abmahnung die Durchführung der Reise nachhaltig stört. Der Gesamtreisepreis wird unter Anrechnung von eventuell ersparten Aufwendungen einbehalten, ggf. anfallende Mehrkosten für die Rückbeförderung trägt der Störer.
13. Widerrufsrecht
Für Verträge über Reiseleistungen nach § 651 a ff. BGB, die im Fernabsatz geschlossen werden, findet das Widerrufsrecht keine Anwendung.
14. Datenschutz
IMA erfasst und speichert Kundendaten ausschließlich zur Reisedurchführung, Vertragsabwicklung, Kundenbetreuung und zu Werbezwecken im Rahmen der Kundenpflege. Der Verwendung zu Werbezwecken kann der Kunde jederzeit widersprechen. Ebenso wie für die Ausübung der weiteren Rechte genügt dazu eine kurze Mitteilung an Israel mal anders UG (haftungsbeschränkt), Von-Vincke-Str. 12, 48143 Münster info @ israelmalanders.de15. Sonstiges
15.1 Die Unwirksamkeit einzelner Bestimmungen des Reisevertrages hat nicht die Unwirksamkeit des gesamten Reisevertrages zur Folge.
15.2 Offensichtliche Druck- und Rechenfehler berechtigen IMA zur Anfechtung des Reisevertrages.
15.3 Weiterführende Leistungsbeschreibungen fremder Medien wie Kataloge, Hotelprospekte, Websites o. Ä. verändern den vertraglich vereinbarten Leistungsumfang auch dann nicht, wenn sie über IMA zugänglich gemacht werden. Maßgeblich für den vertraglich zugesicherten Leistungsumfang ist neben der Reiseausschreibung ausschließlich die Auftragsbestätigung/Rechnung.
15.4 Diese Bedingungen gelten, insofern keine Sonderregelungen in einzelnen Reiseverträgen getroffen werden.
15.5 Die Anwendung deutschen Rechts wird vereinbart. Der Gerichtsstand von IMA ist der Firmensitz in Münster. Für Klagen gegen Kunden oder Vertragspartner, die Kaufleute, juristische Personen des privaten oder öffentlichen Rechts oder Personen sind, die ihren Aufenthaltsort im Ausland haben, oder deren Wohnsitz oder gewöhnlicher Aufenthalt im Zeitpunkt der Klageerhebung nicht bekannt ist, wird als Gerichtsstand Münster vereinbart. Ergibt sich aus vertraglich nicht abdingbaren Bestimmungen internationaler Abkommen oder Bestimmungen von Mitgliedstaaten der EU, welchen der Kunde angehört etwas anderes zugunsten des Kunden, gelten die vorgenannten Bedingungen nicht.
15.6 Die EU-Kommission betreibt unter http://ec.europa.eu/consumers/odr/ eine Plattform zur Online-Beilegung verbraucherrechtlicher Streitigkeiten.
15.7 IMA strebt in allen Unstimmigkeiten eine einvernehmliche Lösung mit seinen Kunden an. Sollte keine Einigung erzielt werden können hat der Kunde die Möglichkeit, eine rechtliche Klärung beim zuständigen Gericht herbeizuführen, ohne zuvor ein freiwilliges Streitbeilegungsverfahren vor einer Verbraucherschlichtungsstelle durchführen zu müssen, an dem IMA derzeit nicht teilnimmt.
Stand: 01. Juli 2018
Formblatt zur Unterrichtung des Reisenden bei einer Pauschalreise nach § 651a des Bürgerlichen Gesetzbuchs
Bei der Ihnen angebotenen Kombination von Reiseleistungen handelt es sich um eine Pauschalreise im Sinne der Richtlinie (EU) 2015/2302.
Daher können Sie alle EU-Rechte in Anspruch nehmen, die für Pauschalreisen gelten. Israel mal anders trägt die volle Verantwortung für die ordnungsgemäße Durchführung der gesamten Pauschalreise. Zudem verfügt Israel mal anders über die gesetzlich vorgeschriebene Absicherung für die Rückzahlung Ihrer Zahlungen und, falls der Transport in der Pauschalreise inbegriffen ist, zur Sicherstellung Ihrer Rückbeförderung im Fall seiner Insolvenz.
Wichtigste Rechte nach der Richtlinie (EU) 2015/2302
- Die Reisenden erhalten alle wesentlichen Informationen über die Pauschalreise vor Abschluss des Pauschalreisevertrags.
- Es haftet immer mindestens ein Unternehmer für die ordnungsgemäße Erbringung aller im Vertrag inbegriffenen Reiseleistungen.
- Die Reisenden erhalten eine Notruftelefonnummer oder Angaben zu einer Kontaktstelle, über die sie sich mit dem Israel mal anders oder dem Reisebüro in Verbindung setzen können.
- Die Reisenden können die Pauschalreise – innerhalb einer angemessenen Frist und unter Umständen unter zusätzlichen Kosten – auf eine andere Person übertragen.
- Der Preis der Pauschalreise darf nur erhöht werden, wenn bestimmte Kosten (zum Beispiel Treibstoffpreise) sich erhöhen und wenn dies im Vertrag ausdrücklich vorgesehen ist, und in jedem Fall bis spätestens 20 Tage vor Beginn der Pauschalreise. Wenn die Preiserhöhung 8 % des Pauschalreisepreises übersteigt, kann der Reisende vom Vertrag zurücktreten. Wenn sich ein Israel mal anders das Recht auf eine Preiserhöhung vorbehält, hat der Reisende das Recht auf eine Preissenkung, wenn die entsprechenden Kosten sich verringern.
- Die Reisenden können ohne Zahlung einer Rücktrittsgebühr vom Vertrag zurücktreten und erhalten eine volle Erstattung aller Zahlungen, wenn einer der wesentlichen Bestandteile der Pauschalreise mit Ausnahme des Preises erheblich geändert wird. Wenn der für die Pauschalreise verantwortliche Unternehmer die Pauschalreise vor Beginn der Pauschalreise absagt, haben die Reisenden Anspruch auf eine Kostenerstattung und unter Umständen auf eine Entschädigung.
Die Reisenden können bei Eintritt außergewöhnlicher Umstände vor Beginn der Pauschalreise ohne Zahlung einer Rücktrittsgebühr vom Vertrag zurücktreten, beispielsweise wenn am Bestimmungsort schwerwiegende Sicherheitsprobleme bestehen, die die Pauschalreise voraussichtlich beeinträchtigen. - Zudem können die Reisenden jederzeit vor Beginn der Pauschalreise gegen Zahlung einer angemessenen und vertretbaren Rücktrittsgebühr vom Vertrag zurücktreten.
- Können nach Beginn der Pauschalreise wesentliche Bestandteile der Pauschalreise nicht vereinbarungsgemäß durchgeführt werden, so sind dem Reisenden angemessene andere Vorkehrungen ohne Mehrkosten anzubieten. Der Reisende kann ohne Zahlung einer Rücktrittsgebühr vom Vertrag zurücktreten (in der Bundesrepublik Deutschland heißt dieses Recht „Kündigung”), wenn Leistungen nicht gemäß dem Vertrag erbracht werden und dies erhebliche Auswirkungen auf die Erbringung der vertraglichen Pauschalreiseleistungen hat und Israel mal anders es versäumt, Abhilfe zu schaffen.
- Der Reisende hat Anspruch auf eine Preisminderung und/oder Schadenersatz, wenn die Reiseleistungen nicht oder nicht ordnungsgemäß erbracht werden.
- Israel mal anders leistet dem Reisenden Beistand, wenn dieser sich in Schwierigkeiten befindet.
- Im Fall der Insolvenz des Israel mal anders oder – in einigen Mitgliedstaaten – des Reisevermittlers werden Zahlungen zurückerstattet. Tritt die Insolvenz des Israel mal anders oder, sofern einschlägig, des Reisevermittlers nach Beginn der Pauschalreise ein und ist die Beförderung Bestandteil der Pauschalreise, so wird die Rückbeförderung der Reisenden gewährleistet. Israel mal anders hat eine Insolvenzabsicherung mit R+V Allgemeine Versicherung AG abgeschlossen. Die Reisenden können R+V Allgemeine Versicherung AG, Raiffeisenplatz 1, 65189 Wiesbaden, Tel.: +49 (0) 611-5334035, info@ruv.de kontaktieren, wenn ihnen Leistungen aufgrund der Insolvenz von Israel mal anders verweigert werden.
Webseite, auf der die Richtlinie (EU) 2015/2302 in der in das nationale Recht umgesetzten Form zu finden ist: www.umsetzung-richtlinie-eu2015-2302.de
Reiseveranstalter: Israel mal anders UG (haftungsbeschränkt)
Anschrift: Von-Vincke-Str. 12, 48143 Münster,
Tel.: +49 (0)251 – 490 47 83,
Email: paldi@israelmalanders.de, Internet: www.israelmalanders.de
Handelsregister: Amtsgericht Münster HRB 13834
Geschäftsführer: Etai Paldi